Keine exakte Übersetzung gefunden für اختصاص عام
Übersetzen Spanisch Arabisch اختصاص عام
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
alcaldia (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
gram (adj.)mehr ...
-
común (adj.)mehr ...
-
general (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
universal (adj.)mehr ...
-
genérico (adj.)عام {genérica}mehr ...
-
ramplón (adj.)عام {ramplona}mehr ...
-
balizar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
flotar (v.)mehr ...
-
sobrenadar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
الموثق العام {notaria}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
La elaboración de esas políticas generales cae dentro del marco de los mandatos de la Asamblea General y sus Comisiones Principales.فرسم تلك السياسات يقع في اختصاص الجمعية العامة ولجانها.
-
Acogemos con beneplácito la iniciativa de fortalecer la competencia y la responsabilidad de la Secretaría.ونعرب عن ترحيبنا بمبادرة تعزيز اختصاص الأمانة العامة وقابليتها للمساءلة.
-
Además, el derecho internacional reconoce que las organizaciones internacionales se diferencian de los Estados en que no poseen competencia general.وبالإضافة إلى ذلك، يقر القانون الدولي بأن المنظمات الدولية ''تختلف عن الدول`` من حيث أنه ''ليس لها اختصاص عام“.
-
El Pleno aprobó las condiciones de la evaluación del sistema de certificación.واعتمد الاجتماع العام اختصاصات استعراض نظام الشهادات.
-
Cláusula general de competencia normativa radicada en cabeza del Congreso(أ) الحكم العام للاختصاص التشريعي المناط بالكونغرس
-
- Juez Presidente de la Sala Penal con competencia general, y también competencia especial en delitos contra la seguridad del estado (traición, genocidio, actos de terrorismo, alta traición)- رئيس الدائرة الجنائية التي لها إلى جانب اختصاصها العام، اختصاص خاص بالنسبة للقضايا التي تشمل جرائم ضد أمن الدولة (الخيانة، الإبادة الجماعية، قضايا الإرهاب، الخيانة العظمى)
-
En la sección XII del volumen I, el informe establece las siguientes recomendaciones que se enmarcan dentro de las competencias de la Asamblea General:وفي الفرع الثاني عشر من المجلد الأول، يسوق التقرير التوصيات التالية المندرجة ضمن اختصاصات الجمعية العامة:
-
El Comité del programa científico del Año Internacional elaboró su mandato en 2002.وضعت لجنة برنامج العلوم التابعة للسنة الدولية اختصاصاتها في عام 2002.
-
Garantizar, por conducto de los tribunales nacionales competentes y de otras instituciones públicas, la protección efectiva de la mujer contra todo acto de discriminaciónالمحاكم الوطنية ذات الاختصاص والمؤسسات العامة الأخرى لضمان الحماية الفعالة للمرأة من أي عمل تمييزي
-
Y aquí estoy yo, haciendo apendicetomías y colecistectomías, porque lo que hace un adjunto de cirugía general, son apendicectomías y colecistectomías.،وأنا هنا، أجري عمليات الزائدة والصفراء لأنها مايفعله اختصاصي ،الجراحة العامة .الزائدة والصفراء